第408章 《诗经:六月》(1/2)
作品:《解语录》《诗经:六月》
六月栖栖,戎车既饬。[书库][].[4][].[]
四牡骙骙,载是常服。
玁狁孔炽,我是用急。
王于出征,以匡王国。
比物四骊,闲之维则。
维此六月,既成我服。
我服既成,于三十里。
王于出征,以佐天子。
四牡修广,其大有颙。
薄伐玁狁,以奏肤公。
有严有翼,共武之服。
共武之服,以定王国。
玁狁匪茹,整居焦获。
侵镐及方,至于泾阳。
织鸟章,白旆央央。
元戎十乘,以先启行。
戎车既安,如轾如轩。
四牡既佶,既佶且闲。
薄伐玁狁,至于大原。
武吉甫,万邦为宪。
吉甫燕喜,既多受祉。
来归自镐,我行永久。
饮御诸友,炰鳖脍鲤。
侯谁在矣?张仲孝友。
注释:
1、栖栖:忙碌紧急的样子。
2、饬:整顿,整理。
、骙骙:马很强壮的样子。
4、常服:军服。
5、孔:很。炽:势盛。
6、是用:是以,因此。
、匡:扶助。
8、比物:把力气和毛色一致的马套在一起。
9、闲:训练。则:法则。
10、于:往。三十里:古代军行三十里为一舍。
11、颙:大头大脑的样子。
12、奏:建立。肤功:大功。
1、严:威严。翼:整齐。
14、共:通“恭”,严肃地对待。武之服:打仗的事。
15、匪:同“非”。茹:柔弱。
16、焦获:泽名,在今陕西泾阳县北。
1、镐:地名,通“鄗”,不是周朝的都城镐京。方:地名。
18、织鸟章:指绘有凤鸟图案的旗帜。
19、央央:鲜明的样子。
20、元戎:大的战车。
21、轾轩:车身前俯后仰。
22、佶:整齐。
2、闲:驯服的样子。
24、大原:即太原,地名,与今山西太原无关。
25、宪:榜样。
26、祉:福。≈l;a hrf=≈q;/16/1681/≈q;≈g;帝妃不淑≈l;/a≈g;
2、御:进献。
28、炰:蒸煮。脍鲤:切成细条的鲤鱼。
29、侯:语助词。
0、张仲:周宣王卿士。
译:
六月出兵紧急,兵车已经备齐。
马匹强壮威武,人人穿起军衣。
玁狁来势凶猛,我方边境告急。
周王命我出征,保卫国家莫辞。
四匹黑马配好,进退训练有素。
正值盛夏六月,做成我军军服。
我军军服已成,行军一舍有余。
周王命我出征,辅佐天子稳固。
公马四匹高大,宽头大耳威风。
只为讨伐玁狁,建立无上功勋。
严整肃穆心,认真对待敌军。
认真对待敌军,使我国家安定。
玁狁来势不弱,占据焦获驻防。
又犯我镐与方,不久就到泾阳。
织有凤鸟纹样,白色大旗明亮。
我军兵车十乘,先行冲锋扫荡。
兵车已经驶稳,前后俯仰操纵。
公马四匹整齐,整齐而且从容。
只为讨伐玁狁,进军太原猛攻。
武双全吉甫,国家榜样英雄。
吉甫宴饮欢喜,接受许多赏赐。
从那镐京归来,走了许多日子。
设席招待朋友,蒸鳖脍鲤美食。
哪些朋友参加,忠孝张仲在此。
赏析:
《六月》一记叙的是周宣王北伐玁狁的事,但其目的是通过对这次战争胜利的描写,赞美宣王时的中兴功臣也即这次战争的主帅尹吉甫韬武略、指挥若定的出众才能,和堪为万邦之宪的风范。姚际恒《诗经通论》:“此篇则系吉甫有功而归,燕饮诸友,诗人美之而作也。”
全诗六章,前四章主要叙这次战争的起因、时间,以及周军在主帅指挥下所做的迅速勇猛的应急反应。诗一开首,作者就以追述的口吻,铺写在忙于农事的六月里战报传来时,刀出鞘、箭上弦、人喊马嘶的紧急气氛“柄栖”、“孔炽”、“用急”、。二、三章作者转向对周军训练有素、应变迅速的赞叹。以“四骊”之“维则”、“修广”、“其大
本章未完,请翻下一页继续阅读......... 解语录 最新章节第408章 《诗经:六月》,网址:https://www.555t.org/24690/409.html

